Obligación de información conforme al art. 13 del RGPD - interesados, clientes
Nombre y datos de contacto del representante (art. 13, apartado 1 a del RGPD)
Herrmann Ultraschalltechnik GmbH & Co. KG
Descostr. 3-11
76307 Karlsbad
Nombre y datos de contacto del delegado de protección de datos (art. 13, apartado 1 b del RGPD)
ENSECUR GmbH
Kaiserstr. 86
76133 Karlsruhe
Responsable personalmente: Thorsten Jordan
dsb-herrmannultraschall@ensecur.de
Fines y base jurídica del tratamiento de datos (art. 13, apartado 1 c del RGPD)
- Tramitación y gestión de solicitudes de interesados (art. 6, apartado 1 f del RGPD*)
- Comprobación de listas de sanciones (art. 6, apartado 1 c del RGPD junto con el Reglamento (CE) 2580/2001 sobre medidas restrictivas específicas dirigidas a determinadas personas y entidades con el fin de luchar contra el terrorismo, y el Reglamento (CE) 881/2002 contra Osama bin Laden, Al-Qaida y los talibanes)
- Licitación para interesados (art. 6, apartado 1 f del RGPD*)
- Formalización de contratos de compraventa (art. 6, apartado 1 f del RGPD*)
- Cumplimiento de una obligación legal (art. 6, apartado 1 c del RGPD)
- Tramitación de pedidos y suministro (art. 6, apartado 1 c del RGPD)
- Tramitación de reclamaciones (art. 6, apartado 1 c del RGPD)
- Ejecución de campañas de marketing (art. 6, apartado 1 f del RGPD*)
- Ejecución de campañas de marketing por correo electrónico (art. 6, apartado 1 a del RGPD y art. 6, apartado 1 f del RGPD junto con el párrafo 7, apartado 3 de la ley [alemana] de competencia desleal, UWG)
Intereses del responsable en caso de ponderación de intereses (art. 13, apartado 1 d del RGPD)*
- Interés económico de establecer una relación comercial
- Ejecución de campañas de marketing directo
- Ejercicio de derechos legales y defensa en caso de litigios legales
- Garantía de seguridad informática y de la operatividad informática de la sociedad
- Prevención de delitos
- Medidas de gestión empresarial y desarrollo sostenible de servicios y productos
Destinatarios o categorías de destinatarios de datos personales (art. 13, apartado 1 e del RGPD)
Autoridades, bancos, auditores financieros, fabricantes de software, empresas asociadas, servicios de gestión de residuos.
Transferencia a un tercer país (art. 13, apartado 1 f del RGPD)
No se transfieren datos a países terceros.
Plazo de conservación de datos conforme a las obligaciones de conservación legales (art. 13, apartado 2 a del RGPD)
Por regla general, los datos personales se suprimirán en un plazo de diez años tras la finalización de la relación contractual establecida o antes en caso de que el interesado ya no fuera cliente.
Derecho a información, rectificación, supresión, limitación, portabilidad de los datos y oposición (art. 13, apartado 2 b del RGPD)
Como interesado/a, en cualquier momento tendrá derecho a información, rectificación y supresión de sus datos y a limitación del tratamiento, así como derecho a portabilidad de los datos. Para esto, comuníquese con el responsable mencionado en los datos de contacto.
Derecho de oposición (art. 21, apartado 1 del RGPD)
Siempre que el tratamiento de sus datos se lleve a cabo para salvaguardar los intereses legítimos (fines 1, 3, 4 y 8), en cualquier momento podrá ejercer su derecho de oposición al tratamiento de nuestros datos de contacto por motivos relacionados con su situación particular contrarios a este tratamiento de datos. Por tanto, finalizaremos este tratamiento, salvo que se acrediten motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalezcan sobre los intereses.
Derecho a retirar el consentimiento (art. 13, apartado 2 c del RGPD)
Siempre que haya dado su consentimiento para el tratamiento de sus datos (fin 9), tendrá derecho a retirarlo en cualquier momento. La legitimidad del tratamiento no se verá afectada hasta el retiro. Para esto, comuníquese con la persona responsable mencionada en los datos de contacto.
Derecho a presentar una reclamación (art. 13, apartado 2 d del RGPD)
Como interesado/a, si desea presentar una reclamación, puede dirigirse en cualquier momento a la autoridad competente del estado federado en materia de protección de datos y libertad de la información (Landesbeauftragten für den Datenschutz und die Informationsfreiheit) de Baden-Württemberg.
Obligación de facilitar datos personales (art. 13, apartado 2 e del RGPD)
Los datos recopilados son requisitos necesarios para el tratamiento de consultas del interesado, licitaciones, formalización de contratos de compraventa o ejecución de las operaciones comerciales.